In China, foods are given different meanings, so that on certain occasion a kind of food can only be eaten by some specific individuals, of a kind of food must be eaten on specific occasion.
(1)
Long Noodles
Long noodles are the symbol of longevity.
On the birthday they are preferred to show the wish for a long life.
(2)
Red Eggs
When a baby is born, the father will send
hard boiled red eggs to friends and neighbours to announce that the baby is
born safe and sound. An even number, usually six of eight, of Red Boiled Eggs
with a black point dotted on one end will be delivered for a boy, and odd
number, usually five or seven without black points for a grir.
(3)
Fish
Fish is the symbol of prosperity. It is
usually served as the last course, head pointed to the guest of honor. Fish has
the same pronunciation as the Chinese character“余”(Yu), which means
more than enough.
However, in the south where people live on
fishing, fish can not be turned upside down on the diner table, because it
suggests turning the fishing boat over.
(4)
Lobster and Chicken
Lobster is taken as the symbol of dragon,
and Chicken is taken as the symbol of phoenix. Dragon and phoenix are put
together to imply that the bridegroom and bridge will have a very new life. ON
the wedding, lobster and chicken feet are always served together as the
congratulation on the new couple.
(5) Birthday and Peach-like Bun
Peach-like Bun is the food made on the
birthday for the elders in the country. In China peach is often called birthday
peach(寿桃). So the
peach-like bun is the symbol of longevity. And it is often contributed to
Buddha.
Peach-like bun is made in the same way as
the usual bun, except it is shaped like a peach. After it is taken out it s
dyed a little red on the top.
(6)
Dates, Chestnuts and Peanuts
These three kinds of food is the special
food on the wedding. In the past Chinese had no idea of controlling the birth
rate. The traditional way was to give birth earlier and have more sons and
daughters. On the wedding day dates and chestnuts are eaten together by the
bride, meaning having a baby earlier, because date have the same pronunciation
as “早”(early) and
chestnuts are pronounced the same as “立子”(have a son). Peanuts are pronounced as “花生”, which is interpreted as not
just having son of daughter, but having both.
If you want to know more about Chinese
Culture, please check http://www.no-1chineselearning.com
没有评论:
发表评论