2012年5月13日星期日

The Dragon Boat Festival





On the fifth day of the fifth month of the lunar year a boat race is held and people gather all kinds of herbal medicines.

The explanation is this: the boat race on the fifth day of the fifth lunar month is undertaken to commemorate the poet Qu Yuan who drowned himself in the Miluo River that day. People sympathize with his death. Therefore they row boats to come to his rescue symbolically. The competitors use light, swift boats which are called “ flying wild ducks”. The two teams in the rowing competition call themselves “ Chariot on Water” and “ Steed on Water”. Prefecture officials and people of prestige all go to the riverside to watch the performance.

中国民间风俗——端午节划船比赛

夏历五月初五这一天,举行划船比赛,采集各种各样的草药。
按语:五月五日划船比赛,这风俗是因为屈原在这一天投汩罗江而死,人们爱怜他的死,所以都用船去救他。赛船用轻捷便利的那种,人们称它为飞凫。比赛双方一边自称为“水上兵车”,另一边自称为“水上骏马”。州郡的官长和有身份的人都去水边观看。

没有评论:

发表评论